The domains – to be rolled out in a few weeks – comprise the Arabic word for “web”, the Chinese word for “game” and the Russian words for “online” and “website”.
The domain names in Arabic, Chinese and Cyrillic scripts will be the first to use non-Latin characters. The move is part of Icann’s efforts to create a more “inclusive” internet.
It marks the beginning of a gradual expansion of the domain naming system, from 22 mainly English names to a projected 1,400 multilingual names.
The new names will be based on around 2,000 company applications for the names they would like to register, such as .ferrari, .bbc, .google, .youtube.
While .music has been requested by Amazon and Google, the domain .app has been requested by 13 different companies, according to the BBC.
Read more about Icann
- Keep an eye on top level domain name chancers
- Icann reveals bidders for top level domain names
- Icann opens applications for custom web domains
- How to address gTLD security as Icann accepts more applications
- Icann's expansion of domain names suffixes: the benefits and disadvantages to businesses
- Top five tips for gTLD strategy: What does Icann's decision mean for your business?
- Icann expands scope of web domain suffixes to include all languages and scripts
Icann is now faced with processing all the applications and resolving cases where more than one application has been made for the same domain.
"In the weeks and months ahead, we will see new domain names coming online from all corners of the world, bringing people, communities and businesses together in ways we never imagined,” said Akram Atallah, president of Icann’s Generic Domains Division.